Maitê Proença, que está longe das novelas há oito anos, falou sobre as impressões sobre a nova versão de Dona Beja, da HBO, que será disponibilizada no Max –a data de lançamento ainda não foi divulgada. Em conversa com jornalistas durante o lançamento da biografia de Susana Vieira, a atriz destacou as diferenças entre a versão original, de 1986, na qual interpretou a protagonista, e a atual, protagonizada por Grazi Massafera.
Segundo Maitê Proença, o remake é mais ficcional, enquanto a versão original tinha embasamento histórico –a produção original foi exibida na extinta TV Manchete (1983-1999). A atriz ressaltou a abordagem mais histórica da versão anterior, baseada em fatos reais da história do Brasil, em contraste com a nova adaptação, que, segundo ela, “está colocando a personagem em situações que não aconteceram na história”.
“Eles usaram o que aquela mulher representou na figura mítica. É muito diferente. A gente se baseou em fatos históricos. Toda pesquisa para a escrita das cenas foi em cima da história do Brasil, que é muito mal contada”, disse ela. Maitê Proença destacou também a falta de valorização do patrimônio histórico do país. “A gente vive em um país desmemoriado e que não preza pela própria história”, lamentou.
“Se for fazer uma um filme no Rio de Janeiro, não tem uma rua inteira que não tenha um negócio moderno no meio. Porque a gente não liga muito para isso. Se você vai para qualquer cidadezinha da Europa, a cidade medieval está ali inteira. A gente trata com descaso”, comparou a artista.
Sobre o desempenho da nova versão e de Grazi Massafera, que assume o papel principal, Maitê demonstrou curiosidade. “Vamos ver o que acontece. Acho que vai ser bom… Eu tô curiosa”, disse ela. A famosa contou que já conversou com Grazi sobre o assunto. “A gente já conversou. Ela está lá se matando de trabalhar. Tomara que saia muito bom”, concluiu Maitê Proença.